鳩の!

*検索ワード* なるほどなるほど/なんだろ
MENU

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

くだらない追記w

コンテンツの中に翻訳サイトを貼りつけてるんだけど、
(translateのところね!)
ハングルで翻訳かけてみたら、
へー、そこはきちんと翻訳されてるんだ!
っていうところと、
ここは翻訳も相当悩んだんだろうなーって言うところと、
じろじろしてみると面白いねw

出だしの、

「おはよー!おはよー!おはよー!」とか、
「안녕 ―! 안녕 ―! 안녕 ―!」(あんにょんー!あんにょんー!あんにょんー!)って、
きちんと訳されてるからねw

で、ここは考えちゃったんだろーなーのところが、

「しゃ。」
「 해 ゃ.」(へゃ)

へゃってなんだろうw
もしかして、「しゃ。」も分からないか(汗)
卓球の愛ちゃんじゃないけど、「よっしゃー!」のことです。
じゃあ、よっしゃーって打てば良いのでは?と思われますけど、
せっかく言葉を操れるんだもん!
好きに操りたいよね。
よっしゃーと、しゃじゃニュンアスが違うし。

ととと、無駄話が長くなった。
本当に頑張って動かないと!
鳩父と鳩母なんか、もうお出かけするみたいだし。
おみかん買ってきて!!!w

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://hatochimame.blog18.fc2.com/tb.php/3471-6c59707b
該当の記事は見つかりませんでした。
     
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。